Tack vs. Pin - Qual è la differenza?

Autore: John Stephens
Data Della Creazione: 23 Gennaio 2021
Data Di Aggiornamento: 14 Maggio 2024
Anonim
Tack vs. Pin - Qual è la differenza? - Domande Diverse
Tack vs. Pin - Qual è la differenza? - Domande Diverse

Contenuto

  • perno


    Un perno è un dispositivo utilizzato per fissare oggetti o materiale insieme. I perni hanno spesso due componenti: un corpo lungo e una punta affilata in acciaio, o occasionalmente rame o ottone, e una testa più grande spesso in plastica. Il corpo affilato penetra nel materiale, mentre la testa più grande fornisce una superficie motrice. Si forma estraendo un filo sottile, affilando la punta e aggiungendo una testa. Le unghie sono correlate, ma sono generalmente più grandi. Nelle macchine e nell'ingegneria, i perni sono comunemente usati come perni, cerniere, alberi, maschere e dispositivi per individuare o trattenere le parti.

  • Tack (sostantivo)

    Un piccolo chiodo con una testa piatta.

  • Tack (sostantivo)

    Una puntina da disegno.

  • Tack (sostantivo)

    Una cucitura allentata utilizzata per fissare temporaneamente pezzi di stoffa.

  • Tack (sostantivo)

    L'angolo inferiore sul bordo anteriore di una vela rispetto alla direzione del vento.


  • Tack (sostantivo)

    Una rotta o rotta che consente a una nave a vela di risalire il vento. Vedi anche reach, jibe.

  • Tack (sostantivo)

    Una direzione o una linea d'azione, soprattutto una nuova.

  • Tack (sostantivo)

    La manovra attraverso la quale una nave a vela gira la sua prua attraverso il vento in modo che il vento cambi da una parte all'altra.

  • Tack (sostantivo)

    La distanza percorsa da una nave a vela tra queste manovre quando si lavora a bolina; una tavola.

  • Tack (sostantivo)

    Una corda utilizzata per tenere in posizione gli angoli più bassi dei corsi quando la nave è a corto raggio; inoltre, una corda utilizzata per tirare l'angolo inferiore di una vela chiodata verso il boma.

  • Tack (sostantivo)

    Qualsiasi sella, staffa, briglia, cavezza, redini, punte, imbracature, martingala e pettorali sono tutte forme di chiodi da cavallo.

  • Tack (sostantivo)


    La viscosità di un composto, legata alle sue proprietà coesive e adesive.

    "L'adesivo laminato ha una presa molto aggressiva ed è difficile da spostare una volta sul posto."

  • Tack (sostantivo)

    Gallette.

  • Tack (sostantivo)

    Ciò che è attaccato; un supplemento; un'appendice.

  • Tack (sostantivo)

    Un contratto in base al quale l'uso di una cosa è fissato, o lascia, a noleggio; un contratto di locazione.

  • Tack (sostantivo)

    Fiducia; affidamento.

  • Tack (sostantivo)

    Una macchia; un mal di testa.

  • Tack (sostantivo)

    Un sapore o un sapore particolare.

  • Tack (verbo)

    Inchiodare con una virata (piccola unghia con una testa piatta).

  • Tack (verbo)

    Cucire / cucire con un punto (cucitura allentata utilizzata per fissare temporaneamente pezzi di stoffa).

  • Tack (verbo)

    Per manovrare una nave a vela in modo che la sua prua giri attraverso il vento, cioè il vento cambia da un lato all'altro della nave.

  • Tack (verbo)

    Per aggiungere qualcosa come elemento aggiuntivo.

    "virare (qualcosa) su (qualcosa)"

  • Tack (verbo)

    Spesso accoppiato con "su", per posizionare la virata su un cavallo.

  • Pin (sostantivo)

    Un perno per cucire o un perno a sfera: un ago senza un occhio (di solito) fatto di filo d'acciaio tirato con un'estremità affilata e l'altra appiattita o arrotondata in una testa, utilizzata per il fissaggio.

  • Pin (sostantivo)

    Un piccolo chiodo con una testa e una punta acuminata.

  • Pin (sostantivo)

    Un cilindro spesso di legno o metallo usato per fissare o come cuscinetto tra due parti.

    "Estrai il perno dalla granata prima di lanciarlo contro il nemico."

  • Pin (sostantivo)

    La condizione di vittoria di tenere le spalle degli avversari sul tappetino da wrestling per un periodo di tempo prestabilito.

  • Pin (sostantivo)

    Un oggetto sottile appositamente progettato per l'uso in un gioco o sport specifico, come birilli o bowling.

  • Pin (sostantivo)

    (in spille plurali; informale) Una gamba.

    "Non sono così bravo con le mie spille in questi giorni."

  • Pin (sostantivo)

    Qualsiasi singolo elemento di collegamento di un connettore elettrico multipolare.

    "Il connettore standard britannico per l'elettricità domestica ha tre pin."

  • Pin (sostantivo)

    Un gioiello che viene attaccato ai vestiti con una spilla.

  • Pin (sostantivo)

    Un semplice accessorio che può essere attaccato ai vestiti con una spilla o una chiusura, spesso rotondo e con un disegno, logo o, e utilizzato per la decorazione, l'identificazione o per mostrare affiliazione politica, ecc.

  • Pin (sostantivo)

    Spostare un pezzo minore per sfuggire all'attacco esponeva un pezzo più prezioso all'attacco.

  • Pin (sostantivo)

    L'asta della bandiera: l'asta porta-bandiera che segna la posizione di un buco

  • Pin (sostantivo)

    Il punto nel centro esatto della casa (l'area target)

    "Il colpo è atterrato proprio sul perno."

  • Pin (sostantivo)

    Uno stato d'animo, uno stato d'essere.

  • Pin (sostantivo)

    Uno di una fila di pioli sul lato di un'antica tazza per segnare quanto ogni persona dovrebbe bere.

  • Pin (sostantivo)

    Caligo

  • Pin (sostantivo)

    Una cosa di piccolo valore; un po '.

  • Pin (sostantivo)

    Un piolo di strumenti musicali per aumentare o rilassare la tensione delle corde.

  • Pin (sostantivo)

    Un albero corto, a volte forma un bullone, una parte del quale funge da giornale.

  • Pin (sostantivo)

    Il tenone di un'articolazione a coda di rondine.

  • Pin (sostantivo)

    Una dimensione di botte di birrificio, pari a mezza canna di abete o ottavo di barile.

  • Pin (sostantivo)

    Un flipper.

    "Ho trascorso la maggior parte del tempo nell'arcade giocando a spille."

  • Pin (verbo)

    Per fissare o attaccare (qualcosa) con un perno.

  • Pin (verbo)

    Per causare (un pezzo) di essere in un perno.

  • Pin (verbo)

    Per definire (qualcuno).

  • Pin (verbo)

    Avvolgere; confinare; penna; martellare.

  • Pin (verbo)

    Per allegare (un'icona, un'applicazione, ecc.) A un altro elemento.

    "bloccare una finestra sulla barra delle applicazioni"

  • Pin (verbo)

    Da modificare.

    "Durante il marshalling dei dati, l'interoper marshaler può copiare o bloccare i dati in marshalling."

  • Pin (verbo)

    forma alternativa di peen

  • Pin (sostantivo)

    un numero identificativo assegnato a una persona da una banca o altra organizzazione e utilizzato per la convalida delle transazioni elettroniche.

  • Pin (verbo)

    attaccare o fissare con uno o più spilli

    "i suoi capelli sono stati raccolti"

    "ha appuntato il distintivo sul bavero"

  • Pin (verbo)

    tieni saldamente (qualcuno) in una posizione specifica in modo che non riescano a muoversi

    "Richards lo ha bloccato fino all'arrivo della polizia"

    "era in piedi appuntata contro la porta"

  • Pin (verbo)

    ostacolare o impedire (un pezzo o pedone) di muoversi a causa del pericolo verso un pezzo più prezioso in piedi dietro di esso lungo la linea di un attacco

    "la torre nera su e4 è appuntata"

  • Tack (sostantivo)

    Una macchia; un mal di testa.

  • Tack (sostantivo)

    Un sapore o un sapore peculiari; come, una virata ammuffita.

  • Tack (sostantivo)

    Unghia piccola, corta e appuntita, di solito con una testa larga e piatta.

  • Tack (sostantivo)

    Ciò che è attaccato; un supplemento; un'appendice. Vedi Tack, v. T., 3.

  • Tack (sostantivo)

    Una corda utilizzata per tenere in posizione gli angoli più bassi dei corsi quando la nave è a corto raggio (vedi Illust. Of Ship); inoltre, una corda impiegata per tirare l'angolo inferiore di una vela chiodata verso il boma.

  • Tack (sostantivo)

    Un contratto in base al quale l'uso di una cosa è fissato, o lascia, a noleggio; un contratto di locazione.

  • Tack (sostantivo)

    Fiducia; affidamento.

  • bordeggiare

    Per fissare o attaccare.

  • bordeggiare

    Soprattutto, per attaccare o fissare in modo lieve o frettoloso, come cucendo o inchiodando; come, per mettere insieme i fogli di un libro; attaccare un pezzo di stoffa a un altro; attaccare su una tavola o su una ghiaia; attaccare un pezzo di metallo a un altro con gocce di saldatura.

  • bordeggiare

    Nell'uso parlamentare, aggiungere (un supplemento) a un disegno di legge; da aggiungere; - spesso con on o to; come, per attingere a uno stanziamento non germano a un disegno di legge.

  • bordeggiare

    Per cambiare la direzione di (una nave) durante la navigazione da vicino, mettendo il timone alee e spostando le virate e le vele in modo che proceda verso il vento quasi ad angolo retto rispetto al suo precedente percorso.

  • Tack (verbo)

    Per cambiare la direzione di una nave spostando la posizione del timone e delle vele; inoltre (come detto di una nave), per far cambiare la sua direzione attraverso lo spostamento del timone e delle vele. Vedi Tack, v. T., 4.

  • perno

    Da sbucciare.

  • perno

    Da includere; confinare; penna; martellare.

  • perno

    Per fissare con o come un perno; unirsi; come, per appuntare un capo; mettere insieme le schede.

  • Pin (sostantivo)

    Un pezzo di legno, metallo, ecc., Generalmente cilindrico, usato per fissare insieme articoli separati o come supporto mediante il quale un articolo può essere sospeso da un altro; un piolo; un bullone.

  • Pin (sostantivo)

    In particolare, un piccolo pezzo di ottone o altro filo appuntito e intestato (comunemente stagnato), ampiamente utilizzato per fissare abiti, attaccare carte, ecc.

  • Pin (sostantivo)

    Quindi, una cosa di piccolo valore; un po '.

  • Pin (sostantivo)

    Ciò che ricorda una spilla nella sua forma o uso

  • Pin (sostantivo)

    Uno di una fila di pioli sul lato di un'antica tazza per segnare quanto ogni uomo dovrebbe bere.

  • Pin (sostantivo)

    L'occhio di tori, o centro, di un bersaglio; quindi, il centro.

  • Pin (sostantivo)

    Umore; umorismo.

  • Pin (sostantivo)

    Caligo. Vedi Caligo.

  • Pin (sostantivo)

    Un ornamento, come una spilla o un distintivo, fissato ai vestiti da una spilla; come, un perno massonico.

  • Pin (sostantivo)

    La gamba; come, per toglierne uno dai suoi perni.

  • Tack (sostantivo)

    la direzione o la posizione di una nave rispetto alla disposizione delle sue vele

  • Tack (sostantivo)

    un'unghia corta con una punta acuminata e una testa grande

  • Tack (sostantivo)

    attrezzi per un cavallo

  • Tack (sostantivo)

    (nautico) una linea (corda o catena) che regola l'angolazione con cui una vela è posta rispetto al vento

  • Tack (sostantivo)

    (nautico) l'atto di cambiare virata

  • Tack (sostantivo)

    navigando su un percorso a zigzag

  • Tack (verbo)

    allacciare con chiodi;

    "attacca l'avviso alla lavagna"

  • Tack (verbo)

    trasformarsi nel vento;

    "I marinai hanno deciso di virare sulla barca"

    "La barca virata"

  • Tack (verbo)

    fare mettendo insieme i pezzi;

    "Ha messo una trapunta"

    "Ha messo insieme alcuni versi"

  • Tack (verbo)

    cucire insieme senza stringere, con punti grandi;

    "imbastire un orlo"

  • Tack (verbo)

    aggiustare a; attach;

    "aggiungi un incanto alla collana"

  • Tack (verbo)

    retromarcia (una direzione, atteggiamento o linea di condotta)

  • Pin (sostantivo)

    un gioiello appuntato sull'indumento di chi lo indossa

  • Pin (sostantivo)

    quando le spalle di un lottatore sono costrette al tappeto

  • Pin (sostantivo)

    piccoli marker inseriti in una superficie per contrassegnare punteggi o definire posizioni ecc.

  • Pin (sostantivo)

    un numero scelto e utilizzato per accedere a vari account

  • Pin (sostantivo)

    termini informali della gamba;

    "la febbre lo ha lasciato debole sui suoi bastoni"

  • Pin (sostantivo)

    asse costituito da un albero corto che supporta qualcosa che gira

  • Pin (sostantivo)

    bicchieri cilindrici costituiti da due parti tenute in posizione da molle; quando sono allineati con una chiave, il bullone può essere lanciato

  • Pin (sostantivo)

    flole utilizzato per contrassegnare la posizione della buca su un campo da golf

  • Pin (sostantivo)

    un piccolo pezzo di legno o metallo sottile (spesso appuntito) utilizzato per sostenere o fissare o fissare oggetti

  • Pin (sostantivo)

    un supporto attaccato al parapetto di una barca che tiene il remo in posizione e funge da fulcro per il canottaggio

  • Pin (sostantivo)

    un oggetto di legno a forma di mazza usato nel bowling; impostato in gruppi come target

  • Pin (verbo)

    tenere premuto o impedire il movimento;

    "Il bambino è stato bloccato sotto l'albero caduto"

  • Pin (verbo)

    attaccare o fissare con perni

  • Pin (verbo)

    forare con un perno;

    "appuntare la farfalla"

  • Pin (verbo)

    immobilizzare un pezzo

La differenza principale tra Barouche e Carriage è che Barouche è un carrello a quattro ruote aperto con copertura a compara, due panche per quattro paeggeri e edile del conducente eparato. ...

obeo L'obeità è una condizione medica in cui il grao corporeo in ecceo i è accumulato nella miura in cui può avere un effetto negativo ulla alute. Le perone ono generalmente ...

Più Dettagli